
隨着本澳人口老齡化,聽力殘疾人士數量呈上升趨勢。立法會議員陳禮祺早前提出書面質詢指出,截至二O二五年中,聽障登記人數兩年間急增近三成,促請政府以「手語人才培養」與「智能化科技」雙軌並行,保障聽障群體的無障礙溝通。相關部門回覆表示,現時已於十四個公共部門服務點提供即時視像手語翻譯,未來將適時引入AI語音辨識工具,並於「一戶通」增設關愛服務登記;惟基於精簡公職人員職程的考量,暫無計劃增設手語翻譯的特別職程。
陳禮祺在質詢中引述數據指出,聽力殘疾登記人士已逾六千名,佔殘疾評估總申請人數逾三成。他強調,龐大的後天退化性聽障長者難以重新學習手語,亟需視覺化、智能化的科技輔助。
社會工作局回覆表示,特區政府積極推動無障礙環境,目前已與康復機構合作,在包括衛生局在內的十四個公共部門及公營機構(共五十七個服務點),提供即時視像手語翻譯服務。為提升接待質素,政府將適時引入AI語音辨識等智慧科技產品。
在醫療就診方面,衛生局指出,仁伯爵綜合醫院已設有無障礙櫃枱及聽覺輔助系統。未來,當局將透過「一戶通」增加「關愛服務登記」及推送到診通知功能,並在醫療場所配置叫號震動器系統,便利聽障人士接收就診資訊。
針對本澳專業手語翻譯人才匱乏、職涯前景不明朗的問題,陳禮祺建議政府帶頭在公立醫院或法院等常規增聘手語翻譯人員,並設立相關職程培訓與認證制度。
行政公職局對此回應稱,公共部門聘用人員須與其法定職權及實際運作相匹配。倘部門有實際需要聘請具備手語能力的人員,可按現行招聘制度於開考通告中列明有關要求並擇優錄用。然而,當局強調優化公職制度的目的是「減少特別職程種類」以促進人員靈活調配,故未有計劃增設手語相關的特別職程。
在本地手語發展方面,社工局表示,手語作為視覺語言會因地區、年齡及環境產生變化。當局已聯同學術機構及本澳聾人,系統性收集本地語料並建立「澳門手語詞彙庫」。網站設有意見收集功能,讓外界提出新的打法建議,經確認準確性後將持續豐富詞彙庫內容,以提升大眾對手語及聽障人士需要的關注。

微信扫一扫打赏
